Ngày nay, tiếng
Anh ngày càng trở nên quan trọng và dần trở thành ngôn ngữ toàn cầu. Chính vì
thế, cho trẻ tiếp xúc với tiếng Anh càng sớm càng tốt, bởi đây là giai đoạn não
bộ của trẻ tiếp thu tốt nhất, có thể học tiếng Anh nhanh như tiếng mẹ đẻ. Tuy
nhiên, đừng bắt trẻ phải học thuộc và ghi nhớ hàng đống từ vựng ngữ pháp. Thay
vào đó, hãy cùng bé học tiếng Anh qua truyện tranh song ngữ - một trong những cách học được
đánh giá cao nhất hiện nay. Tại sao lại như thế?
Ghi nhớ truyện dễ hơn
Học tiếng Anh qua truyện tranh giúp ghi nhớ từ vựng tốt hơn
Bạn đã bao giờ
nhận ra rằng, việc ghi nhớ một câu chuyện, một bản nhạc bao giờ cũng dễ dàng
hơn những bài văn hay công thức toán không? Mấu chốt là ở đó. Khi đọc truyện
tranh, bạn sẽ bị thu hút bởi cốt truyện thú vị, những lời thoại hài hước. Đôi
khi, những điều đó để lại ấn tượng sâu sắc đến nỗi, bạn có thể kể lại vanh vách
câu chuyện đó cho người khác cùng nghe. Và điều đó sẽ xảy ra khi đọc truyện
song ngữ, đặc biệt là đối với trẻ nhỏ đang ở giai đoạn tiếp thu kiến thức và lắng
nghe những điều mới lạ. Chính vì vậy, có thể khẳng định học tiếng Anh qua truyện
tranh là một phương pháp vô cùng hiệu quả.
Não bộ tiếp thu tốt hơn khi được thư giãn
Điều này liên
quan gì đến việc học tiếng Anh? Rất nhiều người cảm thấy mệt mỏi, chán nản khi
nhìn vào những tranh sách đầy từ vựng và ngữ pháp. Với tâm trạng đó thì thật
khó có thể tiếp thu bài. Nhưng ngược lại, khi đọc truyện tranh song ngữ, tâm trạng của
con người hoàn toàn thay đổi. Não bộ hứng thú, sẵn sàng tiếp thu hàng ngàn từ vựng
được lồng ghép qua những câu chuyện. Nếu như trước đây bạn thường tìm đến truyện
tranh chỉ để thư giãn, thì ngay từ bây giờ, hãy kết hợp ngay phương pháp vừa
chơi vừa học tiếng Anh nhé!
Não bộ tiếp thu kiến thức tốt hơn khi được thư giãn
Trong truyện có những thành ngữ của người bản xứ
Nếu
muốn nói tiếng Anh thành thạo như người bản xứ, bạn không thể nào bỏ qua được
những thành ngữ được sử dụng. Vậy nên học những thành ngữ này ở đâu? Chính là ở
trong những lời thoại của nhân vật đó ạ. Những điều này rất khó tìm thấy trong các tài liệu tiếng Anh anh hay từ
điển. Vì vậy, khi bạn hiểu được những câu nói và thành ngữ đó hãy dịch chúng ra
theo cách mà bạn hiểu trong ngữ cảnh của câu truyện và hãy nhớ ghi chú lại nhé!
Lâu dần chúng sẽ trở thành một tài sản vô giá của riêng bạn đấy!
Học thuộc các thành ngữ của người bản xứ qua truyện song ngữ
Còn
rất nhiều điều bạn có thể học được qua truyện song ngữ nữa. Nếu chưa tin, hãy
thử học tiếng Anh qua truyện tranh song ngữ để thấy rằng đây là một sự lựa chọn vô
cùng đúng đắn.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét